-
1 rut
أَثَر دُولاب في الأرض الليِّنة \ rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts. \ أُسْلُوب راسخ \ rut: a fixed way of life that is dull but is hard to change: be in a rut. \ ثَلْم \ rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts. \ عَادَةٌ مُسْتحْكِمَة \ rut: a fixed way of life that is dull but is hard to change: to be in a rut. -
2 rut
أُخْدُود \ groove: a long narrow cut in hard material, allowing sth. to slide smoothly along it: The cupboard door opens by being pushed sideways along a groove. pothole: a hole in the surface of a road. rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts. -
3 колея
2) Geology: gage, gauge, traction mark4) Engineering: rail gage, track (линия пути), track gage, treadway5) Agriculture: wheeltrack6) Construction: rail centers (рельсового пути)7) Railway term: ( railway) gauge, gage (ширина пути), gauge of line, gauge track, rail gage (ширина пути), rails, track gage (ширина пути)8) Accounting: way9) Automobile industry: cart rut, rut (след), track gauge, tread (шины), wheel spacing (трактора, автомобиля), wheel track (расстояние между серединами колёс одной оси), wheel tread (расстояние между серединами колёс одной оси), wheelspan10) Forestry: railway line, wheel gauge11) Polygraphy: trace12) Makarov: gauge (ширина железнодорожного пути), gauge line (ширина железнодорожного пути), run (след от транспорта), wheel track (расстояние между осями безрельсового транспортного средства), wheelspan (расстояние между осями безрельсового транспортного средства)13) oil&gas: rut (на грунтовой дороге)14) Tengiz: wheel track (distance between inside faces of rails gage lines; 1,524 mm) -
4 след колеса
1) Automobile industry: cart rut, wheel mark, wheel track2) Makarov: the track of a wheel, track of a wheel -
5 rütteln
rüt·teln [ʼrʏtl̩n]vtvian feststehenden Tatsachen \rütteln to upset the apple[-]cart;daran ist nicht zu \rütteln;daran gibt es nichts zu \rütteln there's nothing one/you/we can do about it, there's no doubt about it -
6 просёлочная дорога
1) General subject: back road, by-road, byroad, byway, cart-road, cart-way, country road, field path, rut-road, vicinal road, vicinal way, cart-track, country lane2) Military: country route, dirt route, rural road3) Engineering: county road, farm track, unimproved road4) Construction: by-way, cross-country road, dirt road (грунтовая, улучшенная песком, гравийная), farm road, local road, parish road, parochial road5) Automobile industry: carriage road, cart road, cart way, rut, rut road6) Architecture: side-road7) Advertising: wagon road8) Makarov: road vicinal, track, way vicinal9) Gold mining: side trackУниверсальный русско-английский словарь > просёлочная дорога
-
7 коловоз
1. жп. line, track2. (следи от колела) groove, rut, wheel-track, tread3. (път) cart-track/-road* * *колово̀з,м., -и, (два) колово̀за 1. жп line, track; (за разминаване) sidetrack; на трети и пр. \коловоз (на гара) at platform number three etc.;3. ( път) cart-track/-road.* * *line; tread{tred}* * *1. (път) cart-track/-road 2. (следи от колела) groove, rut, wheel-track, tread 3. жп. line, track 4. на трети и пр. КОЛОВОЗ (на гара) at platform number three etc. -
8 rodera
adj.&f.feminine of RODERO.f.rut, cart track.* * *1 tyre (US tire) mark, track* * *SF rut, wheel track* * *rodera nftyre mark -
9 rütteln
I v/t shake; (Beton) vibrate; jemanden an der Schulter rütteln shake s.o. by the shoulder; jemanden aus dem Schlaf rütteln shake s.o. to wake him ( oder her) upII v/i1. shake (auch fig.); Wagen: jolt; TECH. vibrate; FLUG. buffet; an der Tür rütteln shake the door; mit Klappergeräusch: rattle at the door; rütteln an (+ Dat) fig. shake; daran ist nicht zu rütteln that’s the way it is* * *das Rüttelnjog* * *rụ̈t|teln ['rʏtln]1. vtto shake( about); Getreide etc to riddle, to sievejdn am Arm/an der Schulter rütteln — to shake sb's arm/shoulder, to shake sb by the arm/shoulder
See:→ auch gerüttelt2. vito shake; (Fahrzeug) to jolt; (Fenster, Tür im Wind) to rattlerütteln (an Tür, Fenster etc) — to rattle ( at) sth; (fig) an Grundsätzen, Ergebnis etc to call sth into question
* * *1) (to (cause to) shake or move slightly from side to side: Don't joggle the table!) joggle2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) jolt* * *rüt·teln[ˈrʏtl̩n]I. vtII. vian feststehenden Tatsachen \rütteln to upset the apple[-]cartdaran ist nicht zu \rütteln, daran gibt es nichts zu \rütteln there's nothing one/you/we can do about it, there's no doubt about it* * *1.transitives Verb shake2.jemanden aus dem Schlaf od. wach rütteln — shake somebody out of his/her sleep
intransitives Verb shakean der Tür rütteln — shake the door; < wind> make the door rattle
daran ist nicht od. gibt es nichts zu rütteln — (fig.) there's nothing you can do about that
* * *jemanden an der Schulter rütteln shake sb by the shoulder;jemanden aus dem Schlaf rütteln shake sb to wake him ( oder her) upB. v/irütteln an (+dat) fig shake;daran ist nicht zu rütteln that’s the way it is* * *1.transitives Verb shake2.jemanden aus dem Schlaf od. wach rütteln — shake somebody out of his/her sleep
intransitives Verb shakean der Tür rütteln — shake the door; < wind> make the door rattle
daran ist nicht od. gibt es nichts zu rütteln — (fig.) there's nothing you can do about that
* * *v.to jiggle v.to jog v.to joggle v.to jolt v.to jounce v.to shake v.(§ p.,p.p.: shook, shaken) -
10 cangilón
m.1 bucket, pail, elevator bucket, elevator cup.2 earthenware jug, earthenware jar.* * *1 (vaso en forma de cántaro) pitcher; (de molino) bucket* * *SM1) (=jarro) pitcher; [de metal] metal tankard; [de noria] bucket, scoop2) LAm (=carril) cart track, rut* * *masculino bucket* * *= bucket.Ex. The title of his address is 'How many drops to fill the bucket?'.* * *masculino bucket* * *= bucket.Ex: The title of his address is 'How many drops to fill the bucket?'.
* * *bucket* * *cangilón nm[cubo] bucket, scoop* * *m scoop, bucket -
11 carrilada
f.rut, the track of a cart or coach. -
12 извиваться ужом
разг.1) (изгибаться, петлять (о дороге, шоссе и т. п.)) snake (v.); loop (v.) (of a road, a path, etc.)Узкая, на одну телегу, дорога без единого следа вилась ужом, петляла среди серых корявых стволов. (Н. Грибачёв, Последний бой гусара) — A road without a rut, on which only a single cart could pass, snaked and looped among the rough grey trunks.
2) ( перед кем) (льстить, угодничать, подхалимничать) cf. dance attendance on smb.; fawn upon smb.; cringe to (before) smb.; kowtow to smb.; toady to smb.3) тж. извиваться (виться) вьюном (изворачиваться, ловчить, хитрить и т. п.) wriggle; shift; dodgeРусско-английский фразеологический словарь > извиваться ужом
-
13 أثر (في)
أَثَّرَ (في) \ affect: to have an effect on: Bad food affects our health. move the feelings of:: The news affected him greatly; Food affects our health govern. rule; control. impress: to have a strong effect on (sb.); fill (sb.) with admiration: His honesty impressed me. influence: to have an effect on (a person, his character, beliefs, actions, a course of events, etc.): His choice of work was influenced by his father’s advice. move: to stir the feelings of: This sad story moved her deeply. \ أَثَّرَ \ act: to have an effect: Acid acts on some metals. \ See Also عَمَلَ في \ أَثَّرَ (في النفس) \ touch: to have a sad effect on; to concern: Her sad story touched my heart. It was a touching story (It stirred my feelings). \ أَثَر \ effect: to result: His troubles had a bad effect on his health. Scientists study the causes and effects of a disease, the feeling that sth. gives to those who see or hear it: The colours of the sunset produced a wonderful effect. impression: an effect on the mind: I formed a bad impression of his work. She made a good impression on me. influence: sb. or sth. that has an effect on sb. or sth. else; effect. mark: any sign that one object has been touched by another: a dirty mark on the wall; a footmark in the sand. relic: sth. that has been left behind from a past time: relics of the war, like ruined buildings and old guns; relics of the ancient Egyptian kings. tinge: a slight sign or amount: a tinge of colour; a tinge of sadness in her voice. tint: a shade of a colour: Sunglasses have a dark tint. trace: a sign or mark that shows where sth. had been: There were traces of blood on the floor. trail: a track left by sb. or sth.: The storm left a trail of destruction. The police were on his trail (were following signs, in search of him). vestige: a slight mark, track, etc., remaining of sth. that is now gone or has been destroyed. wake: the track on the water by a ship. \ See Also تأثير (تَأْثير)، انطباع (اِنْطِباع)، علامة (عَلامَة) \ أَثَر (الجُرح المُنْدَمِل) \ scar: a mark that is left on the skin by an old wound. \ أَثَر أدَبِيّ فَنّيّ فَذّ \ classic: sth., esp. a book, of lasting quality, that will always be valued: Gulliver’s Travels is a classic. \ أَثَر الإصْبَع \ fingermark: any dirty mark that is left by a finger. \ أَثَر أَقْدَام \ footprint: a footmark. \ أَثَر أَقْدَام العَجَلات \ track: a set of footmarks; the line left by a wheel: We followed their tracks through the snow. \ أَثَر أو عَلامَة القَدَم \ footmark: the mark left by a foot or shoe: a muddy footmark; the footmarks of a dog. \ أَثَر دُولاب في الأرض الليِّنة \ rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts. -
14 أخدود
أُخْدُود \ groove: a long narrow cut in hard material, allowing sth. to slide smoothly along it: The cupboard door opens by being pushed sideways along a groove. pothole: a hole in the surface of a road. rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts. -
15 ثلم
-
16 groove
أُخْدُود \ groove: a long narrow cut in hard material, allowing sth. to slide smoothly along it: The cupboard door opens by being pushed sideways along a groove. pothole: a hole in the surface of a road. rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts. -
17 pothole
أُخْدُود \ groove: a long narrow cut in hard material, allowing sth. to slide smoothly along it: The cupboard door opens by being pushed sideways along a groove. pothole: a hole in the surface of a road. rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts.
См. также в других словарях:
rut — n 1. furrow, groove, crack, track, cart or car path or track, slough; hollow, indentation, depression, gouge, stria; gutter, ditch, fosse, trench, channel, canal; wrinkle, line, seam, scar. 2. routine, pattern, system, habit, custom; grind, daily … A Note on the Style of the synonym finder
Schleifspuren (Malta) — Schleifspuren auf Malta Karren oder Schleifspuren auf Malta (englisch cart rut phenomenon) sind Furchen, die aus prähistorischer Zeit in der Geschichte Maltas stammen. Der Hintergrund ihrer Entstehung ist umstritten. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Spurling-line — Spur ling line ( l[imac]n ), n. [Cf. Prov. E. spurling the rut of a wheel, a cart rut, AS. spor a track, trace, E. spoor, Scot. spurl to sprawl.] (Naut.) The line which forms the communication between the steering wheel and the telltale. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
High Cross, Leicestershire — High Cross is the crossroads of the Roman Roads of Watling Street and Fosse Way in Leicestershire, England. It is located about a mile west of the village of Claybrooke Magna and was located in the hundred of Guthlaxton. It was the site of a… … Wikipedia
agriculture, origins of — Introduction the active production of useful plants or animals in ecosystems that have been created by people. Agriculture has often been conceptualized narrowly, in terms of specific combinations of activities and organisms wet rice production… … Universalium
Claude Piron — Pour l’article homonyme, voir Claude Piron (chanteur). Claude Piron … Wikipédia en Français
Claude Piron (écrivain) — Claude Piron Pour l’article homonyme, voir Claude Piron (chanteur). Claude Piron … Wikipédia en Français
Johan Balano — Claude Piron Pour l’article homonyme, voir Claude Piron (chanteur). Claude Piron … Wikipédia en Français
Johan Valano — Claude Piron Pour l’article homonyme, voir Claude Piron (chanteur). Claude Piron … Wikipédia en Français
Johán Balano — Claude Piron Pour l’article homonyme, voir Claude Piron (chanteur). Claude Piron … Wikipédia en Français
Johán Valano — Claude Piron Pour l’article homonyme, voir Claude Piron (chanteur). Claude Piron … Wikipédia en Français